TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

espace de travail partagé [2 fiches]

Fiche 1 2021-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A workplace that accommodates different categories of workers in which the space, resources and costs are shared, and where communication and collaboration among peers are fostered.

OBS

coworking space; coworking place; coworking site; shared workspace; collaborative workspace: Although the terms "space," "place," "site" and "workspace" have different meanings, they are used interchangeably in this context.

Terme(s)-clé(s)
  • co-working space
  • co-working place
  • co-working site

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Lieu de travail fréquenté par différentes catégories de travailleurs, où l'espace, les ressources et les coûts sont partagés, et où les échanges ainsi que la collaboration entre pairs sont favorisés.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Workplace Organization
  • Collaborative and Social Communications
DEF

A space within a collaborative working environment that provides access to shared information.

OBS

Examples of a shared workspace include document management systems and wiki sites.

OBS

shared workspace: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation officially approved by the Joint Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • shared work space

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Organisation du travail et équipements
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Espace dans un environnement collaboratif permettant d'accéder à des renseignements partagés.

OBS

Les systèmes de gestion de documents et les wikis sont des espaces partagés.

OBS

espace partagé : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :